HJ%20200%20G GT%20Instr.%20Katalog, Motoryzacja
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
JUNKKARI
ROZDRABNIACZ
HJ 200 G
HJ 200 Gt
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH
JUNKKARI OY
62375 YLIHÄRMÄ
FINLANDIA
TEL. +358-(0)6-4835111
FAKS +358-(0)6-4846401
WERSJA POLSKA 2001
HJ200_01PL
1
1. SPIS TREŚCI
STRONA:
2
WSTĘP
3
2.1
ZNAK OSTRZEGAWCZY
3
3
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
3
4
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
4
4.1
UWAGI OGÓLNE
4
4.2
TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE MASZYNY
4
4.3
UTRZYMANIE I NAPRAWA
5
4.4
UKŁAD HYDRAULICZNY
5
5
ROZMIESZCZENIE NAKLEJEK OSTRZEGAWCZYCH
I KOMPONENTÓW SYSTEMU BEZPIECZEŃSTWA,
TABLICZKA ZNAMIONOWA
6-7
6
WARUNKI EKSPLOATACJI
8
6.1
PRZEZNACZENIE MASZYNY
8
6.2
ZASTOSOWANIA
8
6.3
OGRANICZENIA EKSPLOATACYJNE
I ZABRONIONE FORMY UŻYTKOWANIA
8
7
ZASADA DZIAŁANIA
8
8
TRANSPORT, PRZEŁADUNEK I PRZECHOWYWANIE
9
8.1
TRANSPORT
9
8.2
PRZEŁADUNEK
9
8.3
PRZECHOWYWANIE
9
8.4
SPECJALNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PRZY TRANSPORCIE MASZYNY
9
9
WPROWADZENIE DO UŻYTKOWANIA
10
9.1
PRZYGOTOWANIE DO EKSPLOATACJI
10
9.2
ZAGOSPODAROWANIE MATERIAŁÓW UŻYTYCH
DO OPAKOWANIA
10
9.3
PODŁĄCZENIE DO TRAKTORA
10
9.4
WAŁ ODBIORU MOCY
11
10
REGULACJA
12
10.1
USTAWIENIE NOŻA
12
10.2
REGULACJA PRĘDKOŚCI MECHANIZMU
PODAJĄCEGO
13
11
UŻYTKOWANIE
13
12
UTRZYMANIE
14
12.1
OSTRZENIE NOŻY TNĄCYCH
14
12.2
SMAROWANIE
14
13
TABELA WYKRYWANIA I USUWANIA USTEREK
15
13.1
USTERKI ROZWIJAJĄCE SIĘ
15
14
WARUNKI GWARANCJI
16
15
ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI
16
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH
17-35
2
2 WSTĘP
Dziękujemy Państwu za okazanie zaufania naszemu produktowi i korzystając ze sposobności,
życzymy Państwu wielu sukcesów zawodowych.
Prosimy o dokładne przeczytanie i zapamiętanie zawartych w niniejszej broszurze wskazówek
i instrukcji dotyczących użytkowania. Pełna wiedza na temat użytkowania i zasady działania
maszyny, a także prawidłowa regulacja i staranne utrzymanie stanowią gwarancję
całkowitego bezpieczeństwa podczas eksploatacji oraz bezawaryjnego działania podczas
pracowitych sezonów roboczych.
Należy koniecznie w pełni zrozumieć każdy z punktów podanych w niniejszej broszurze oraz
przestrzegać wszystkich instrukcji eksploatacji maszyny. W przypadku pojawienia się
jakichkolwiek wątpliwości, prosimy o kontakt ze sprzedawcą w celu ich wyjaśnienia.
Żywimy również nadzieję, że po zapoznaniu się z instrukcjami zawartymi w niniejszej broszurze
odeślecie Państwo podpisane Świadectwo gwarancji.
3 SPECYFIKACJA TECHNICZNA
2.1 ZNAK OSTRZEGAWCZY
Znak ten jest stosowany w całym podręczniku w celu wskazania
wszelkich operacji, które mogą spowodować zagrożenie obrażeń ciała
dla operatora lub każdej innej osoby przebywającej w pobliżu
m a s z y n y podczas przeprowadzania konkretnej operacji.
Znak ten jest również stosowany w celu wskazania jakiegokolwiek
zagrożenia dla środowiska lub mienia podczas wykonywania przez
maszynę konkretnej operacji.
Typ maszyny
HJ200 Gt
HJ200 G
Średnica koła tnącego
25” (63 cm)
25” (63 cm)
Masa koła tnącego, kg
100
100
Prędkość obrotowa, obr/min
540-1000
540-1000
Liczba noży tnących
4
4
Wielkość zrębków
0,15-0,60” (3-18 mm)
0,15-0,60” (3-18 mm)
Średnica pnia (maks.)
7 1/2” (19 cm)
7 1/2” (19 cm)
Wydajność rozdrabniania, m3/godz.
4-10
4-10
Pobór mocy, KM/kW
27-70/20-50
27-70/20-50
Masa modelu podstawowego, kg
580
560
Wysokość w pozycji transportowej, cm
90” (230 cm)
90” (230 cm)
Wymiary otworu podajnika
7 1/2” x 7 1/2”
(19 cm x 19 cm)
7 1/2” x 7 1/2”
(19 cm x 19 cm)
Układ hydrauliczny
wykorzystuje własny układ wykorzystuje układ traktora
SPECYFIKACJA PAŃSTWA MASZYNY:
Typ: ______________________________________
Numer seryjny: ______________________________________
Rok produkcji: ______________________________________
3
4 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
4.1 UWAGI OGÓLNE:
- ODZIEŻ: Ze względu na osobiste bezpieczeństwo należy zawsze podczas obsługi maszyny nosić
dopasowaną odzież, tak aby żadne jej fragmenty (np. rękawy) nie zostały wciągnięte do środka
pracującej maszyny.
- EKSPLOATACJA: Przed przystąpieniem do eksploatacji należy się dobrze zapoznać ze sposobem
podłączania, urządzeniami sterującymi oraz zasadami eksploatacji maszyny.
- NAKLEJKI OSTRZEGAWCZE: Należy zawsze przestrzegać wszelkich ostrzeżeń i informacji
podanych na naklejkach ostrzegawczych, które rozmieszczono w różnych miejscach maszyny.
- WYPOSAŻENIE ZABEZPIECZAJĄCE: Przed przystąpieniem do obsługi maszyny należy sprawdzić,
czy wszystkie osłony i urządzenia zabezpieczające znajdują się na swoim miejscu i czy są we
właściwym stanie. Dla zapewnienia osobistego bezpieczeństwa należy zawsze korzystać z kasku
(kasku stosowanego przez drwali), nauszników ochronnych i okularów .
- PODŁĄCZENIE DO TRAKTORA: Należy zachować szczególną ostrożność podczas podłączania
lub odłączania maszyny od traktora.
- OBCIĄŻENIE BELKI ZACZEPOWEJ: Należy zawsze przestrzegać maksymalnego dopuszczalnego
obciążenia
na belkę zaczepową i zaczep hydrauliczny traktora.
- POSTÓJ: Należy się upewnić, że maszyna nie może się poruszyć podczas postoju.
- BEZPIECZNA ODLEGŁOŚĆ: Maszyna zawiera pewne komponenty, których ze względu na sposób
działania maszyny nie można całkowicie osłonić. Należy zatem zawsze zachowywać bezpieczną
odległość od tych komponentów podczas użytkowania maszyny. Operator musi również zadbać o
to, aby osoby postronne nie zbliżały się do tych komponentów podczas pracy maszyny.
- UWAGI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA: Podczas użytkowania maszyny absolutnie nie wolno
pozwolić, aby ktokolwiek za wyjątkiem operatora przebywał w pobliżu maszyny.
1. Podczas podnoszenia, opuszczania lub przewożenia rozdrabniacza nigdy nie należy wchodzić
na obszar znajdujący się między rozdrabniaczem a traktorem.
2. Nigdy nie należy wchodzić pod ani na rozdrabniacz, gdy rozdrabniacz jest utrzymywany nad
powierzchnią ziemi, opierając się tylko na zaczepie traktora bez odpowiednich stojaków
podtrzymujących.
3. Przed uruchomieniem rozdrabniacza należy każdorazowo sprawdzić, czy został prawidłowo
podłączony do traktora i czy wszystkie osłony zabezpieczające znajdują się na swoim miejscu i czy
zostały odpowiednio zamocowane.
4. Przed przystąpieniem do użytkowania maszyny należy zawsze sprawdzić, czy osoby postronne
znajdują się w bezpiecznej odległości od maszyny.
5. Na końcu każdej zmiany roboczej należy sprawdzić stan maszyny. Należy zwrócić szczególną
uwagę na zaczepy i inne punkty podłączenia.
4.2 DŁUGOŚĆ CZASU ZATRZYMANIA
Czas zatrzymania dla rozdrabniacza Junkkari HJ 260Gt wynosi:
- Przy obciążeniu: 10 sekund
- Przy braku obciążenia: 60 sekund
Ze względu na to, że poziom hałasu w miejscu pracy przekracza 85 dB,
należy zawsze korzystać z nauszników ochronnych
.
4.3 TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE MASZYNY
1. Podczas przewozu maszyny po drogach publicznych należy zawsze przestrzegać przepisów
kodeksu drogowego.
2. Należy sprawdzić i wyposażyć rozdrabniacz we wszelkie konieczne akcesoria zabezpieczające
wymagane lokalnie w przypadku przewozu po drogach publicznych, takie jak dodatkowe światła
tylne, reflektory oraz trójkąt ostrzegawczy, oznaczający wolno poruszający się pojazd.
3. Sprawdzić maksymalne dopuszczalne obciążenia na oś, obciążenia całkowite oraz ogólne
wymiary przewozowe.
4. Wszelkie akcesoria i wyposażenie stosowane do transportu rozdrabniacza (łańcuchy, belki
zaczepowe, cięgna itd.) należy podłączyć i zainstalować w taki sposób, aby żadne niezamierzone
ruchy nie wpłynęły na ich położenie ani funkcje zarówno podczas transportu, jak i eksploatacji
maszyny.
4
5. Holowane lub zamontowane narzędzia oraz dodatkowe obciążenie traktora mogą wpłynąć na
jego zachowanie podczas transportu, szczególnie na jego kierowalność i zdolność hamowania.
Dlatego
w każdych okolicznościach należy zapewnić traktorowi zarówno właściwą kierowalność, jak
i zdolność hamowania.
6. Zabrania się przewożenia pasażerów na transportowanym rozdrabniaczu.
7. Maszynę wolno podnosić wyłącznie w punktach podnoszenia, wyraźnie oznakowanych w celu
podłączenia haków podnoszących.
8. Przy podnoszeniu należy używać wyłącznie zawiesi i łańcuchów posiadających aprobatę; przed
przystąpieniem do podnoszenia należy także zawsze sprawdzić ich stan.
9. Jeżeli do przewozu maszyny używa się samochodu ciężarowego lub przyczepy, maszynę należy
przymocować, stosując odpowiednie pasy lub łańcuchy.
10. Jeżeli do załadunku maszyny na samochód ciężarowy używa się wózka widłowego lub jego
odpowiednika, należy przedsięwziąć środki ostrożności, aby utrzymać maszynę w równowadze na
wózku widłowym i upewnić się, że nie ma niebezpieczeństwa, że maszyna spadnie na ziemię.
4.4 UTRZYMANIE I NAPRAWA
1. Przed przystąpieniem do czyszczenia, smarowania, montażu lub demontażu części należy się
zawsze upewnić, czy wał odbioru mocy traktora jest odłączony, a silnik wyłączony. Wyjąć kluczyk
ze stacyjki, aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie traktora lub urządzenia.
2. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności serwisowych przy maszynie należy ją unieruchomić,
podkładając odpowiednie klocki pod koła.
4.5 UKŁAD HYDRAULICZNY
1. Po podłączeniu układu hydraulicznego maszyny do gniazd układu hydraulicznego traktora i po
uruchomieniu silnika w układzie hydraulicznym rozdrabniacza zostaje wytworzone wysokie ciśnienie.
Strumień oleju hydraulicznego pod wysokim ciśnieniem może uszkodzić skórę i spowodować
poważne obrażenia. Niebezpieczeństwo obrażeń ciała istnieje również podczas poszukiwania
ewentualnych wycieków oleju.
2. Należy zachować nadzwyczajną ostrożność przy obchodzeniu się z komponentami układu
hydraulicznego. Charakter wyposażenia zawsze stwarza niebezpieczeństwo skaleczenia lub
zmiażdżenia.
3. Przy łączeniu przewodów giętkich układu hydraulicznego traktora i rozdrabniacza obydwa
układy muszą być pozbawione ciśnienia.
ŚRODKI OCHRONNE ZABEZPIECZAJĄCE PRZED OLEJEM I SMAREM
1. Posługując się olejem lub smarem należy zawsze nosić odzież ochronną i rękawice ochronne
odporne na działanie olejów.
2. Należy unikać bezpośredniej styczności skóry z olejem czy smarem, ponieważ substancje te
mogą spowodować obrażenia skóry.
3. Nigdy nie należy używać oleju ani smaru do starcia brudu ze skóry. Substancje te mogą
zawierać drobne cząstki metalu, które mogą zranić skórę, dodatkowo podrażnioną działaniem
oleju.
4. Należy przestrzegać instrukcji obsługi i bezpieczeństwa podanych przez producentów smarów
i olejów.
5. Oleje syntetyczne mają w wielu przypadkach działanie korozyjne i mogą spowodować
poważne podrażnienie skóry.
OLEJ PRZEPRACOWANY
1. Olej przepracowany należy koniecznie gromadzić w odpowiednim zbiorniku i przekazywać do
punktu odbiorczego w celu odpowiedniej likwidacji, zgodnej z przepisami krajowymi.
WYPADKI
1. Jeżeli dojdzie do rozlania oleju na ziemię, należy zapobiec jego rozprzestrzenianiu się i zebrać go
na przykład za pomocą torfu, wykorzystując zjawisko absorpcji.
2. Gdyby doszło do obrażeń skóry spowodowanych olejem lub smarem, należy się natychmiast
udać do najbliższego lekarza.
UWAGA: MASZYNĘ POWINNA OBSŁUGIWAĆ
OSOBA WYKWALIFIKOWANA, CO OZNACZA,
ŻE JEJ UŻYTKOWANIE WYMAGA ODPOWIEDNIEJ
WIEDZY OGÓLNEJ I PRAKTYKI.
5
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
zanotowane.pl doc.pisz.pl pdf.pisz.pl chiara76.opx.pl
JUNKKARI
ROZDRABNIACZ
HJ 200 G
HJ 200 Gt
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH
JUNKKARI OY
62375 YLIHÄRMÄ
FINLANDIA
TEL. +358-(0)6-4835111
FAKS +358-(0)6-4846401
WERSJA POLSKA 2001
HJ200_01PL
1
1. SPIS TREŚCI
STRONA:
2
WSTĘP
3
2.1
ZNAK OSTRZEGAWCZY
3
3
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
3
4
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
4
4.1
UWAGI OGÓLNE
4
4.2
TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE MASZYNY
4
4.3
UTRZYMANIE I NAPRAWA
5
4.4
UKŁAD HYDRAULICZNY
5
5
ROZMIESZCZENIE NAKLEJEK OSTRZEGAWCZYCH
I KOMPONENTÓW SYSTEMU BEZPIECZEŃSTWA,
TABLICZKA ZNAMIONOWA
6-7
6
WARUNKI EKSPLOATACJI
8
6.1
PRZEZNACZENIE MASZYNY
8
6.2
ZASTOSOWANIA
8
6.3
OGRANICZENIA EKSPLOATACYJNE
I ZABRONIONE FORMY UŻYTKOWANIA
8
7
ZASADA DZIAŁANIA
8
8
TRANSPORT, PRZEŁADUNEK I PRZECHOWYWANIE
9
8.1
TRANSPORT
9
8.2
PRZEŁADUNEK
9
8.3
PRZECHOWYWANIE
9
8.4
SPECJALNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PRZY TRANSPORCIE MASZYNY
9
9
WPROWADZENIE DO UŻYTKOWANIA
10
9.1
PRZYGOTOWANIE DO EKSPLOATACJI
10
9.2
ZAGOSPODAROWANIE MATERIAŁÓW UŻYTYCH
DO OPAKOWANIA
10
9.3
PODŁĄCZENIE DO TRAKTORA
10
9.4
WAŁ ODBIORU MOCY
11
10
REGULACJA
12
10.1
USTAWIENIE NOŻA
12
10.2
REGULACJA PRĘDKOŚCI MECHANIZMU
PODAJĄCEGO
13
11
UŻYTKOWANIE
13
12
UTRZYMANIE
14
12.1
OSTRZENIE NOŻY TNĄCYCH
14
12.2
SMAROWANIE
14
13
TABELA WYKRYWANIA I USUWANIA USTEREK
15
13.1
USTERKI ROZWIJAJĄCE SIĘ
15
14
WARUNKI GWARANCJI
16
15
ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI
16
KATALOG CZĘŚCI ZAMIENNYCH
17-35
2
2 WSTĘP
Dziękujemy Państwu za okazanie zaufania naszemu produktowi i korzystając ze sposobności,
życzymy Państwu wielu sukcesów zawodowych.
Prosimy o dokładne przeczytanie i zapamiętanie zawartych w niniejszej broszurze wskazówek
i instrukcji dotyczących użytkowania. Pełna wiedza na temat użytkowania i zasady działania
maszyny, a także prawidłowa regulacja i staranne utrzymanie stanowią gwarancję
całkowitego bezpieczeństwa podczas eksploatacji oraz bezawaryjnego działania podczas
pracowitych sezonów roboczych.
Należy koniecznie w pełni zrozumieć każdy z punktów podanych w niniejszej broszurze oraz
przestrzegać wszystkich instrukcji eksploatacji maszyny. W przypadku pojawienia się
jakichkolwiek wątpliwości, prosimy o kontakt ze sprzedawcą w celu ich wyjaśnienia.
Żywimy również nadzieję, że po zapoznaniu się z instrukcjami zawartymi w niniejszej broszurze
odeślecie Państwo podpisane Świadectwo gwarancji.
3 SPECYFIKACJA TECHNICZNA
2.1 ZNAK OSTRZEGAWCZY
Znak ten jest stosowany w całym podręczniku w celu wskazania
wszelkich operacji, które mogą spowodować zagrożenie obrażeń ciała
dla operatora lub każdej innej osoby przebywającej w pobliżu
m a s z y n y podczas przeprowadzania konkretnej operacji.
Znak ten jest również stosowany w celu wskazania jakiegokolwiek
zagrożenia dla środowiska lub mienia podczas wykonywania przez
maszynę konkretnej operacji.
Typ maszyny
HJ200 Gt
HJ200 G
Średnica koła tnącego
25” (63 cm)
25” (63 cm)
Masa koła tnącego, kg
100
100
Prędkość obrotowa, obr/min
540-1000
540-1000
Liczba noży tnących
4
4
Wielkość zrębków
0,15-0,60” (3-18 mm)
0,15-0,60” (3-18 mm)
Średnica pnia (maks.)
7 1/2” (19 cm)
7 1/2” (19 cm)
Wydajność rozdrabniania, m3/godz.
4-10
4-10
Pobór mocy, KM/kW
27-70/20-50
27-70/20-50
Masa modelu podstawowego, kg
580
560
Wysokość w pozycji transportowej, cm
90” (230 cm)
90” (230 cm)
Wymiary otworu podajnika
7 1/2” x 7 1/2”
(19 cm x 19 cm)
7 1/2” x 7 1/2”
(19 cm x 19 cm)
Układ hydrauliczny
wykorzystuje własny układ wykorzystuje układ traktora
SPECYFIKACJA PAŃSTWA MASZYNY:
Typ: ______________________________________
Numer seryjny: ______________________________________
Rok produkcji: ______________________________________
3
4 ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
4.1 UWAGI OGÓLNE:
- ODZIEŻ: Ze względu na osobiste bezpieczeństwo należy zawsze podczas obsługi maszyny nosić
dopasowaną odzież, tak aby żadne jej fragmenty (np. rękawy) nie zostały wciągnięte do środka
pracującej maszyny.
- EKSPLOATACJA: Przed przystąpieniem do eksploatacji należy się dobrze zapoznać ze sposobem
podłączania, urządzeniami sterującymi oraz zasadami eksploatacji maszyny.
- NAKLEJKI OSTRZEGAWCZE: Należy zawsze przestrzegać wszelkich ostrzeżeń i informacji
podanych na naklejkach ostrzegawczych, które rozmieszczono w różnych miejscach maszyny.
- WYPOSAŻENIE ZABEZPIECZAJĄCE: Przed przystąpieniem do obsługi maszyny należy sprawdzić,
czy wszystkie osłony i urządzenia zabezpieczające znajdują się na swoim miejscu i czy są we
właściwym stanie. Dla zapewnienia osobistego bezpieczeństwa należy zawsze korzystać z kasku
(kasku stosowanego przez drwali), nauszników ochronnych i okularów .
- PODŁĄCZENIE DO TRAKTORA: Należy zachować szczególną ostrożność podczas podłączania
lub odłączania maszyny od traktora.
- OBCIĄŻENIE BELKI ZACZEPOWEJ: Należy zawsze przestrzegać maksymalnego dopuszczalnego
obciążenia
na belkę zaczepową i zaczep hydrauliczny traktora.
- POSTÓJ: Należy się upewnić, że maszyna nie może się poruszyć podczas postoju.
- BEZPIECZNA ODLEGŁOŚĆ: Maszyna zawiera pewne komponenty, których ze względu na sposób
działania maszyny nie można całkowicie osłonić. Należy zatem zawsze zachowywać bezpieczną
odległość od tych komponentów podczas użytkowania maszyny. Operator musi również zadbać o
to, aby osoby postronne nie zbliżały się do tych komponentów podczas pracy maszyny.
- UWAGI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA: Podczas użytkowania maszyny absolutnie nie wolno
pozwolić, aby ktokolwiek za wyjątkiem operatora przebywał w pobliżu maszyny.
1. Podczas podnoszenia, opuszczania lub przewożenia rozdrabniacza nigdy nie należy wchodzić
na obszar znajdujący się między rozdrabniaczem a traktorem.
2. Nigdy nie należy wchodzić pod ani na rozdrabniacz, gdy rozdrabniacz jest utrzymywany nad
powierzchnią ziemi, opierając się tylko na zaczepie traktora bez odpowiednich stojaków
podtrzymujących.
3. Przed uruchomieniem rozdrabniacza należy każdorazowo sprawdzić, czy został prawidłowo
podłączony do traktora i czy wszystkie osłony zabezpieczające znajdują się na swoim miejscu i czy
zostały odpowiednio zamocowane.
4. Przed przystąpieniem do użytkowania maszyny należy zawsze sprawdzić, czy osoby postronne
znajdują się w bezpiecznej odległości od maszyny.
5. Na końcu każdej zmiany roboczej należy sprawdzić stan maszyny. Należy zwrócić szczególną
uwagę na zaczepy i inne punkty podłączenia.
4.2 DŁUGOŚĆ CZASU ZATRZYMANIA
Czas zatrzymania dla rozdrabniacza Junkkari HJ 260Gt wynosi:
- Przy obciążeniu: 10 sekund
- Przy braku obciążenia: 60 sekund
Ze względu na to, że poziom hałasu w miejscu pracy przekracza 85 dB,
należy zawsze korzystać z nauszników ochronnych
.
4.3 TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE MASZYNY
1. Podczas przewozu maszyny po drogach publicznych należy zawsze przestrzegać przepisów
kodeksu drogowego.
2. Należy sprawdzić i wyposażyć rozdrabniacz we wszelkie konieczne akcesoria zabezpieczające
wymagane lokalnie w przypadku przewozu po drogach publicznych, takie jak dodatkowe światła
tylne, reflektory oraz trójkąt ostrzegawczy, oznaczający wolno poruszający się pojazd.
3. Sprawdzić maksymalne dopuszczalne obciążenia na oś, obciążenia całkowite oraz ogólne
wymiary przewozowe.
4. Wszelkie akcesoria i wyposażenie stosowane do transportu rozdrabniacza (łańcuchy, belki
zaczepowe, cięgna itd.) należy podłączyć i zainstalować w taki sposób, aby żadne niezamierzone
ruchy nie wpłynęły na ich położenie ani funkcje zarówno podczas transportu, jak i eksploatacji
maszyny.
4
5. Holowane lub zamontowane narzędzia oraz dodatkowe obciążenie traktora mogą wpłynąć na
jego zachowanie podczas transportu, szczególnie na jego kierowalność i zdolność hamowania.
Dlatego
w każdych okolicznościach należy zapewnić traktorowi zarówno właściwą kierowalność, jak
i zdolność hamowania.
6. Zabrania się przewożenia pasażerów na transportowanym rozdrabniaczu.
7. Maszynę wolno podnosić wyłącznie w punktach podnoszenia, wyraźnie oznakowanych w celu
podłączenia haków podnoszących.
8. Przy podnoszeniu należy używać wyłącznie zawiesi i łańcuchów posiadających aprobatę; przed
przystąpieniem do podnoszenia należy także zawsze sprawdzić ich stan.
9. Jeżeli do przewozu maszyny używa się samochodu ciężarowego lub przyczepy, maszynę należy
przymocować, stosując odpowiednie pasy lub łańcuchy.
10. Jeżeli do załadunku maszyny na samochód ciężarowy używa się wózka widłowego lub jego
odpowiednika, należy przedsięwziąć środki ostrożności, aby utrzymać maszynę w równowadze na
wózku widłowym i upewnić się, że nie ma niebezpieczeństwa, że maszyna spadnie na ziemię.
4.4 UTRZYMANIE I NAPRAWA
1. Przed przystąpieniem do czyszczenia, smarowania, montażu lub demontażu części należy się
zawsze upewnić, czy wał odbioru mocy traktora jest odłączony, a silnik wyłączony. Wyjąć kluczyk
ze stacyjki, aby uniemożliwić przypadkowe uruchomienie traktora lub urządzenia.
2. Przed rozpoczęciem jakichkolwiek czynności serwisowych przy maszynie należy ją unieruchomić,
podkładając odpowiednie klocki pod koła.
4.5 UKŁAD HYDRAULICZNY
1. Po podłączeniu układu hydraulicznego maszyny do gniazd układu hydraulicznego traktora i po
uruchomieniu silnika w układzie hydraulicznym rozdrabniacza zostaje wytworzone wysokie ciśnienie.
Strumień oleju hydraulicznego pod wysokim ciśnieniem może uszkodzić skórę i spowodować
poważne obrażenia. Niebezpieczeństwo obrażeń ciała istnieje również podczas poszukiwania
ewentualnych wycieków oleju.
2. Należy zachować nadzwyczajną ostrożność przy obchodzeniu się z komponentami układu
hydraulicznego. Charakter wyposażenia zawsze stwarza niebezpieczeństwo skaleczenia lub
zmiażdżenia.
3. Przy łączeniu przewodów giętkich układu hydraulicznego traktora i rozdrabniacza obydwa
układy muszą być pozbawione ciśnienia.
ŚRODKI OCHRONNE ZABEZPIECZAJĄCE PRZED OLEJEM I SMAREM
1. Posługując się olejem lub smarem należy zawsze nosić odzież ochronną i rękawice ochronne
odporne na działanie olejów.
2. Należy unikać bezpośredniej styczności skóry z olejem czy smarem, ponieważ substancje te
mogą spowodować obrażenia skóry.
3. Nigdy nie należy używać oleju ani smaru do starcia brudu ze skóry. Substancje te mogą
zawierać drobne cząstki metalu, które mogą zranić skórę, dodatkowo podrażnioną działaniem
oleju.
4. Należy przestrzegać instrukcji obsługi i bezpieczeństwa podanych przez producentów smarów
i olejów.
5. Oleje syntetyczne mają w wielu przypadkach działanie korozyjne i mogą spowodować
poważne podrażnienie skóry.
OLEJ PRZEPRACOWANY
1. Olej przepracowany należy koniecznie gromadzić w odpowiednim zbiorniku i przekazywać do
punktu odbiorczego w celu odpowiedniej likwidacji, zgodnej z przepisami krajowymi.
WYPADKI
1. Jeżeli dojdzie do rozlania oleju na ziemię, należy zapobiec jego rozprzestrzenianiu się i zebrać go
na przykład za pomocą torfu, wykorzystując zjawisko absorpcji.
2. Gdyby doszło do obrażeń skóry spowodowanych olejem lub smarem, należy się natychmiast
udać do najbliższego lekarza.
UWAGA: MASZYNĘ POWINNA OBSŁUGIWAĆ
OSOBA WYKWALIFIKOWANA, CO OZNACZA,
ŻE JEJ UŻYTKOWANIE WYMAGA ODPOWIEDNIEJ
WIEDZY OGÓLNEJ I PRAKTYKI.
5
[ Pobierz całość w formacie PDF ]